Preklady a tlmočenie

Sofortanfrage

Hotline:
+421 948 33 22 62

Dolmetschen

Wir wissen, was Dolmetschen bedeutet

Die Qualität des Dolmetschens hängt nicht nur von der Qualität des Dolmetschers, sondern auch von der Möglichkeit seiner Vorbereitung auf die Veranstaltung ab. Nur Wenige wissen, dass der Dolmetscher nicht "das notwendige Übel" bei zweisprachiger Kommunikation darstellt, sondern von seiner Leistung der ganze Effekt des Redners auf das Publikum abhängt. Deswegen ist es notwendig, dem Dolmetscher ausreichend Referenzunterlagen zur Verfügung zu stellen und somit die besten Voraussetzungen für die Dolmetschleistung zu schaffen.

 

Unseren Dolmetschern stellen wir für jede Dolmetschleistung ausreichende Informationen und Referenzunterlagen über das gedolmetschte Thema, die uns der Kunde geschickt hat, zur Verfügung. Je mehr relevante Referenzunterlagen es gibt, desto besser kann sich der Dolmetscher auf die Arbeit vorbereiten. Selbstverständlich hängt die Qualität von vielen Faktoren ab. Wir organisieren und arrangieren diese Faktoren jedoch dementsprechend, dass die Qualität des Dolmetschens den Wünschen und Anforderungen des Kunden entsprechen. Im Endeffekt bringt die qualitative Leistung des Dolmetschers gerade Ihnen, unserem Kunden, Vorteile. Da wir wissen, welche Schwierigkeiten das Dolmetschen mit sich bringen kann, bereiten wir uns mit unseren Dolmetschern immer ordentlich vor.

 

 

Unser Wissen, Ihr Profit.

Neues

Keine News in dieser Ansicht.

Kontakt

Kontakt

LEXMAN, s. r. o.
Škultétyho 1, 831 03 Bratislava
FN.: 36 810 657
Id.Nr.: 2022420411
UId.Nr.: SK2022420411

tel.

 

Mobil:

+421 948 33 22 62
+421 903 66 66 84

Tel.:

+421 2 45528041
+421 2 45528042
+421 2 45528043

Fax: +421 2 43 33 01 94

E-mail: bratislava@lexman.sk